Map of HD Honscheid´s Webpages - Ceramic Works - Keramik Kunst

Music Controls / Musikkontrolle

Georg  Friedrich Händel / George Frederic Handel  (1685-1759)
"La Rèjouissance" - from the Fireworks Music / aus der Feuerwerksmusik
 

 


Part 2 / Zweiter Teil
Ältere weibliche Akte in Ton
Older Female Nude Ceramic Sculptures

The Process of Modelling /
Der Modelliervorgang


Two figures, note the hollowed out heads - Zwei Frauen, man beachte die ausgehöhlten Köpfe

Note the hollowed out head on one figure onthe right...
Man beachte daß der Kopf der Figur rechts ausgehöhltist...

All figures must be hollow inside, otherwise they'll explode in the kiln
Alle Figuren müssen innen hohl sein, sonst explodieren sie im Brennofen

Photo - Fall of 2000



"Stretch - Strecken"
  Apr 2002


Nude in Repose

 
Repose Repose

 
Repose Repose

This piece is still greenware - meaning it is still unfired.  The piece dried for about 4 weeks, until bone-dry as it is called, then it was bisquefired.
Dieses Stück ist noch roher Ton - also noch nicht gebrannt.  Die Figure muß völlig trocknen (etwa 4 Wochen) bevor sie gebrannt werden kann.



 

The finished piece (after it was fired twice) - Stained using Titanium Dioxide (Rutile) and a little dark Glaze on the Hair
Das fertige Stück (nach zwei Bränden) - Mit Titan Dioxyd (und ein wenig Glasur am Haar) eingefärbt
 


Der / The
Torso

HD's
Workplace/ Arbeitsplatz
in our Garden in Sunnyvale Ca. /
in unserem Garten im kalifornischen  Sunnyvale


A torso is being modelled in clay -- Ein weiblicher Torso wird in Ton modelliert

A Torso takes shape
Ein Torso nimmt Gestalt an


Nach dem Spruehbrand - After the Bisque Firing

The Torso after Bisque Firing - Der Torso nach dem Sprühbrand

Nach dem Spruehbrand - After the Bisque Firing

Close-up  showing the texture /  Nahaufnahme die die Oberflächenbearbeitung zeigt


Nach dem Spruehbrand - After the Bisque Firing
torso - finished in red iron oxyd stain torso finished - turned out a little too dark

The Torso after the final firing -
color treatment is Red Iron Oxide

Der Torso nach der zweiten Feuerung -
Farbgestaltung ist Rotes Eisenoxyd wurde vorder Feuerung aufgespinselt

Dimensions / Dimensionen:
H 11" by 5" by 5"
H 28cm x  B 13cm x T 14cm
 


Das Kornblumenmädchen
The Cornflower Girl


The corn flower girl / Das Kornblumenmädchen

Seated Figure / Sitzender Figur


The corn flower girl / Das Kornblumenmädchen

" The Corn Flower Girl / Das Kornblumenmädchenl"

A nice addition to any flower pot - don't you think?
Eine gute Ergänzung zu diesem Blumenarrangement - meint Ihr nicht auch?
 

The Avid Reader
Die Leseratte

This is my very first ceramic figure
Dies ist meine allererste keramische Skulptur



 
 

Seated Figure / Sitzende Frauengestalt

 After the bisque (1st) firing - stillwithout a glaze
Nach dem Biscque-Brennen (1ste Feuerung) -nochohne Glasur


Closeup of Womans Head - Nahaufnahme der weiblichen Figur
Nahaufnahme / Detail


Figrue after Bisque (first) firing - Die Skulpture nach der Bisquefeuereun

"She almost reached the last chapter / Sie ist fast am letzten Kapitel"

I decided to move her into our garden / Ich habe entschieden daß diese Figure bei uns im Garten wohnt
I also decided to paint over the body since the glazing was spotty / Ich habe den Körper mit Ölfarbe bemalt, da die Glasur sehr  fleckig war
 
 

I apologize for the quality of the pictureson this page, but my electronic camera doesn't do too well with close-ups
Ich entschuldige mich für die Qualität der Bilder auf dieser Seite, aber meine elektronische Kamera macht keineguten Nahaufnahmen
 

Back to the Start of the Ceramic Page /  Zurück zur Keramikseite

BacktotheStart of the Sitemap /  Zurück zur Seitenübersicht

Home /  Zurück zur Startseite
 

Please,Writeacomment into my guestbook / Schreibdochmalwas in mein Gästebuch
- Readwhatotherswrote in my guestbook - Lesen was andere geschrieben haben -